チケット / Ingressos
チケットの種類 / Tipos de Ingresso
席種 Tipos de Assento |
前売 Preço Antecipado |
当日 Preço no Dia |
席割図 Mapa dos Assentos |
|||
指定席 Assentos Marcados |
カテゴリー1 Categoria 1 |
¥ 6,000 | ¥ 6,500 | |||
カテゴリー2 Categoria 2 |
¥ 4,000 | ¥ 4,500 | ||||
カテゴリー3 Categoria 3 |
¥ 3,500 | ¥ 4,000 | ||||
自由席 Assentos Livres |
ゴール裏 (浦和レッズ自由席) Atrás do Gol (Lado do Urawa Reds) |
一般 Interia |
¥ 2,000 | ¥ 2,500 | ||
小中高 Estudantes (até Ensino Médio) |
¥ 800 | ¥ 1,200 | ||||
ゴール裏 (シャペコエンセ自由席) Atrás do Gol (Lado da Chapecoense) |
一般 Interia |
¥ 2,000 | ¥ 2,500 | |||
小中高 Estudantes (até Ensino Médio) |
¥ 800 | ¥ 1,200 |
- ※
- 料金は消費税を含みます。
- ※
- 太鼓等の鳴り物や大旗・振り旗の持ち込み・使用は、ゴール裏自由席のみとなります。
- ※
- ゴール裏自由席以外での立ち上がってのご観戦はご遠慮ください。
- ※
- ダフ屋、ネットオークション、代行サービス、金券ショップで購入されたチケットでは入場できません。
- ※
- ロアースタンド(スタジアム1層目)が完売した場合、バックのアッパースタンド(スタジアム2層目)を追加販売する予定です。
- ※
- 北側のゴール裏(浦和レッズ自由席)が満員になった場合、南側のゴール裏の一部を浦和レッズサポーター用に開放する予定です。
- ※
- 前売りにて完売の場合は当日券の販売はございません。
- ※
- 開場後、ピッチメンテナンスによる散水のため、ピッチ近くのお座席は水しぶきがかかる場合がありますので予めご了承ください。
- ※
- 車椅子での観戦を希望される方は、埼玉県サッカー協会(Tel. 048-834-5300/平日10:00~17:00)へお問い合わせください。
- *
- Todos os preços já incluem taxas.
- *
- O uso de tambores e outros instrumentos musicais, assim como agitar bandeiras, incluindo bandeirões, só é permitido nas áreas de assentos livres atrás dos dois gols.
- *
- Não fique em pé durante a partida em áreas que não sejam atrás de cada gol.
- *
- Não será permitida a entrada no estádio com ingressos comprados de cambistas, leilões de internet, serviços de proxy ou revendedores de ingressos.
- *
- Caso os ingressos para o setor inferior (nível 1) se esgotem, ingressos para o setor superior (nível 2) serão disponibilizados para venda.
- *
- Caso o setor Norte Atrás do Gol (Urawa Reds – Assentos Livres) esteja lotado, uma parte do setor Sul Atrás do Gol pode ser reservado para torcedores do Urawa Reds.
- *
- Se os ingressos se esgotarem antes do dia da partida, não haverá venda no dia.
- *
- Esteja ciente que assentos próximos ao campo podem se molhar com água espirrada durante a manutenção do campo antes da partida.
当日券 / Preço no Dia
- [オンラインでの販売 / Vendas Online]
- ファミリーマート、セブン-イレブン、ローソン、ミニストップ、サークルK・サンクス、チケットぴあの各店頭および各プレイガイドにてオンラインで販売中です。残券がある場合、試合当日のキックオフ(20:00)まで販売します。
Ingressos estarão disponíveis nas lojas Family Mart, 7-11, Lawson, Ministop, Circle K/Sunkus e Ticket Pia, assim como nos seus respectivos sites. Enquanto disponíveis, os ingressos serão vendidos por estes meios até o início da partida, às 19h00. - <お問い合わせ先>
- ・チケットJFA ticket.jfa.or.jp/
- ・Jリーグチケット jleague-ticket.jp/
- ・e+(イープラス) eplus.jp/(PC・携帯)
- ・ローソンチケット 0570-000-732(10:00~20:00)
- ・チケットぴあ 0570-02-9111(10:00~18:00)
- [試合当日の会場でのご購入 / Vendas de Ingressos no Estádio no Dia do Jogo]
- ・販売開始時間:8月15日(火)16:00~(開場予定16:00) ※予定枚数が完売した時点で終了
- ・販売場所:埼玉スタジアム2002 当日券売場
- ・販売予定枚数:約2,000枚
- ・Data/Hora:15 de agosto (terça-feira), a partir das 16h00
*As vendas serão encerradas caso os ingressos se esgotem - ・Local:Bilheteria do Saitama Stadium 2002
- ・Disponibilidade:Aproximadamente 2.000 ingressos
- [当日券販売のお問い合わせ先]
- 公益財団法人埼玉県サッカー協会(Tel.048-834-5300/平日10:00~17:00)
前売券 / Preço Antecipado
販売開始日時 / Início da Venda de Ingressos
7月1日(土)10:00より
1º de julho (sábado), a partir das 10h00, horário local
販売方法 / Modalidades de Venda
Vendas em Geral (1º de julho (sab), a partir das 10h00, horário local)
インターネット / Internet | ||||
チケットJFA Ticket JFA |
Jリーグチケット J.League Ticket |
チケットぴあ Ticket Pia |
ローソンチケット Lawson Ticket |
e+ イープラス e+ |
※お申し込みには事前の登録が必要です。
*Os sites acima exigem que se tenha uma conta criada.
電話 / Telefone | |
チケットぴあ Ticket Pia |
[7月1日(土)10:00より] 0570-02-9999 【音声自動応答 Pコード:592-020/24時間】 [1º de julho, a partir das 10h00, horário local] 0570-02-9999 [ Autoatendimento, P-Code 592-020, disponível 24/7 ] |
ローソンチケット Lawson Ticket |
[7月1日(土)10:00~20:00] 0570-000-732 【オペレーター対応 Lコード:30120/10:00~20:00】 [1º de julho, das 10h00 às 20h00, horário local] 0570-000-732 [ Com atendente, L-Code 30120, disponível das 10h00 às 20h00, horário local ] |
※プッシュ回線・トーン信号の出る電話機でのご利用となります。(一部の携帯電話・PHS、一部のケーブルテレビ接続電話・IP電話はご利用いただけません。)
*Estes serviços exigem um telefone com touch-tone. Certos aparelhos podem não ser compatíveis.
店頭販売 / Vendas Livres | |
ファミリーマート Family Mart |
24時間、発売初日は10:00~ ※毎月第1・第3木曜日AM1:25~AM8:00はメンテナンスのため購入できません。 Disponível 24/7, vendas começam a partir de 10h00, horário local, no primeiro dia * Vendas de ingressos não estão disponíveis das 1h25 às 8h00 na primeira e terceira segunda-feira de cada mês devido a manutenção. |
セブン-イレブン 7-11 |
【チケットぴあ/Pコード:592-020】 24時間、発売初日は10:00~ ※毎週火・水曜日AM1:30~AM5:30は、メンテナンスのため購入できません。 [Ticket Pia/P-Code 592-020] Disponível 24/7, vendas começam a partir das 10h00, horário local, no primeiro dia *Vendas de ingressos não estão disponíveis das 1h25 às 5h30 nas terças e quartas-feiras devido a manutenção. |
ローソン Lawson |
【Lコード:30120】 24時間、発売初日は10:00~ [L-Code: 30120] Disponível 24/7, vendas começam a partir das 10h00, horário local, no primeiro dia |
ミニストップ Ministop |
【Lコード:30120】 24時間、発売初日は10:00~ [L-Code: 30120] Disponível 24/7, vendas começam a partir das 10h00, horário local, no primeiro dia |
サークルK・サンクス Circle K / SUNKUS |
【Pコード:592-020】 発売初日は10:00~26:00、2日目(7/2)以降は5:30~26:00 [P-Code 592-020] Disponível das 10h00 às 26h00 no primeiro dia de vendas, a partir do segundo dia das 5h30 às 26h00 |
チケットぴあ店舗 Ticket Pia Shop |
【Pコード:592-020】 10:00~20:00 ※店舗によって営業時間が異なります。 [P-Code 592-020] Aberto das 10h00 às 20h00 *Sujeito a variação em algumas localidades |
各プレイガイドお問合せ先 | |
チケットJFA | ticket.jfa.or.jp/ |
Jリーグチケット | jleague-ticket.jp/ |
チケットぴあ | 0570-02-9111(10:00~18:00) |
ローソンチケット | 0570-000-732(10:00~20:00) |
e+ | eplus.jp/ |
チケットお問い合わせ先
公益財団法人 埼玉県サッカー協会 Tel. 048-834-5300 (平日10:00~17:00)